weather是什么意思
嗨,大家好!今天我们来一起学习习语weather the storm。
weather the storm的意思是“to be able to continue doing something despite serious problems”,即“渡过难关,渡过恶劣气候”。
weather这个词除了能是名词,意为“天气,气象”,其还能是动词。当其为动词时,意思为“经受住,平安地渡过(困难),(因受风吹、日晒、雨淋等,使)变色,变形”。从字面意思上理解,这句习语的意思是“平安地渡过暴风雨”,那为什么能意为“渡过难关”呢?
其可能源于航海。在海上航行时,有时候会遇到暴风雨,这样恶劣的天气,船很容易出事,对于船上的人而言,这就是一次冒险,所以在海上遭遇暴风雨时幸存下来的人,他们渡过了这场暴风雨带来的难关,因此人们将这句习语引申为了如今的含义。
例句:
Mike insists he will not resign and will weather the storm.
迈克坚称自己不会辞职,一定渡过难关。
She refuses to resign, intending to weather the storm.
她拒绝辞职,想要经受住这次风暴的考验。
下面再介绍一个关于weather的习语:brass monkey weather。
brass monkey weather的意思是“extremely cold weather”,即“极冷的天气,天寒地冻”。
在以前的船上,有一种名为“monkey”的黄铜装置,人们将炮弹放置在这种装置上,天气很寒冷的时候,黄铜会收缩,炮弹就会从装置上掉落。因此,人们将brass monkey weather用来指极其寒冷的天气。
例句如下:
It’s brass monkey weather today. You’d better wrap up warm!
今天真是冷得要命,你最好穿暖和点。
~END~
想学更多英语知识请关注我
点它,分享点赞在看都在这里